网站首页  英语词汇  英语词缀  汉语字典  汉语词典  成语词典

请输入您要查询的英语词汇:


同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。

“white lie”不是“白色谎言” “white knight”不是“白马骑士” “will not hear of… ”不是“不会听到” “wild-goose chase”不是“野鹅追逐” “widow's weeds”不是“寡妇的杂草”
“white war”不是“白色的战争” “white night”不是“白色的夜” “with luck”不是“和幸运” “with dry eyes”不是“干眼睛” “with child”不是“和一个孩子”
“with a wet finger”不是“用一根湿手指” “with a caution”不是“小心翼翼” “work for the dead horse”不是“为死马工作” “work double tides”不是“在两次涨潮时工作” “woman of the world”不是“世界的女人”
“with young”不是“年轻” “with one's tongue in one's cheek”不是“用舌头做鬼脸” “young blood”不是“新鲜的血液” “yellow streak”不是“黄条纹” “yellow dirt”不是“黄泥”
“wring sb.'s hand”不是“扳手腕” “would as soon as look at you”不是“一看到你就会” “You don't say!”不是“你别说” “cannot...too”不是“不能太...” “all...not”不是“没全...”
“not less”不是“不能更少” “too...to”不是“太...以至于不...” “A cat may look at a king.”不是“猫也可以看国王” “cat in the pan”不是“盘子中的一只猫” “A bull of Bashan”不是“巴珊的公牛”
“baker’s dozen”不是“面包师做的一打” “A-1”不是“A-1号” “a nice kettle of fish”不是“一锅好鱼” “a little bird told me”不是“一只小鸟告诉我” “a leap in the dark”不是“在黑暗处跳跃”
“ Jonah”不是“约拿” “a hair of dog”不是“狗毛” “aboveboard”不是“在船上” “a matter of 1000 yuan”不是“1000元的事情” “man of one's word”不是“某人所说的那个人”
“above the salt”不是“坐在盐上面” “a small fortune”不是“小幸运” “Adam”不是“亚当” “Accent”不是“口音” “be absent in”不是“不在...”
“get a visit from the stork”不是“参观鹳鸟” “a nose of wax”不是“蜡做的鼻子” “as good as gold”不是“跟黄金一样好” “a world of”不是“...的世界” “ a whale at”不是“一条鲸鱼”
“all my eye”不是“全是我的眼” “after a fashion”不是“时尚之后” “as old again as”不是“一样老” “ambulance chaser”不是“追赶救护车” “alpha and omega”不是“α和Ω”
“all wet”不是“全身湿透” “all of”不是“所有” “animal spirits”不是“动物精神” “around the clock”不是“在表旁边” “around the corner”不是“拐角”
“as likely as not”不是“可能不” "April weather" 不是 "四月的天气" “at one's expense”不是“某人的花费” “at once”不是“立刻” “at length”不是“在长度”
“be still at large”不是“仍然很大” “ask after”不是“之后问” “ B.F. ”不是“金融学士” “avenge”不是“报复” “august”不是“八月”
“at sixes and sevens”不是“在六和七” “at pleasure”不是“高高兴兴” “old bag”不是“旧袋子” “bad blood”不是“坏血” “bad singer”不是“坏歌手”
“backseat driver”不是“后座司机” “baby-kisser”不是“亲宝宝的人” “BASIC”不是“基础” “bank”不是“银行” “banana oil”不是“香蕉油”
“ball of fire”不是“火球” “bag”不是“袋子” “be blessed with”不是“幸好” “be at home with”不是“和...在家” “be at home in”不是“在...家中”
“battery”不是“电池” “Bath chair”不是“沐浴椅” “be eating one”不是“正在吃一个” “be dying for”不是“为...死” “be dressed to kill ”不是“穿上去杀”
“be death on”不是“死在...上” “be caught with chaff”不是“用谷壳得到” “be/come of age”不是“时代的” “be not at home to”不是“不在家” “be left to the tender mercy of”不是“留给温柔仁慈的...”
“be in long clothes”不是“不是穿着长衣服” “be good to eat”不是“很好吃” “beat”不是“打” “be well/poorly mounted”不是“技术好” “be + V (动词) - ing”不是“正在...”
“be possessed by (with)”不是“拥有” “be of an age”不是“一个时代的” “before”不是“之前” “beef”不是“牛肉” “bed of flower/roses/down”不是“花床”
“beat the Dutch”不是“打荷兰人” “beat around/about the bush”不是“绕着丛林拍打” “behind time”不是“时间后面” “behind the eight ball”不是“在八个球后面” “behind bars”不是“在铁条后边”
“before you could/can say Jack Robinson”不是“在你说杰克罗宾逊之前” “before the flood”不是“在洪水来之前” “bend/lift/crook an elbow”不是“弯肘” “bench warmer”不是“长凳加热” “benchman”不是“坐长凳的男人”
“below”不是“下面” “bell the cat”不是“给猫响一下铃” “better half”不是“更好的一半” “bet your boots ”不是“赌你的长靴” “bet on the wrong horse”不是“赌到错的马上”
[首页] [上一页] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [下一页] [末页] 共有 142012 条记录 页次: 58/1184
Copyright © 1998-2025 poczo.com All Rights Reserved