网站首页  英语词汇  英语词缀  汉语字典  汉语词典  成语词典

请输入您要查询的英语词汇:


同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。

“ less”不是“少量” “let alone”不是“让某人单独…” “Let George to it!”不是“让乔治去干吧!” “let one down”不是“使某人倒下” “Let sleeping dogs lie.”不是“让睡着的狗躺着”
“let us”不是“让我们” “levelheaded”不是“平头” “liberal bosom”不是“心胸开阔” “lifelong”不是“长寿” “light-fingered”不是“轻手轻脚”
“lightning”不是“照明” “like”不是“喜欢” “like a book”不是“想要一本书” “Like cures like.”不是“喜欢纠正相像” “Like for like.”不是“喜欢为了喜欢”
“Like knows like.”不是“喜欢知道喜欢” “line”不是“线” “lion”不是“狮子” “lion-hunter”不是“狩猎狮子的人” “little people”不是“没多少人”
“live from hand to mouth”不是“靠动手和动嘴来维持生活” “live high”不是“住得很高” “live (be) in clover”不是“以三叶草为生” “live near”不是“住在附近” “live with”不是“和…生活”
“live-in son-in-law”不是“同住的法律上的儿子” “locker room”不是“锁匠的房间” “long”不是“高的” “long for”不是“对…很长” “long in the tooth”不是“牙齿长”
“look”不是“看” “look shy at”不是“害羞地看” “look through blue glasses”不是“戴着蓝色眼镜看” “look toward(s)”不是“朝…看” “lose one's heart”不是“失去某人的心”
“lose one's legs”不是“失去某人的双腿” “love”不是“爱” “love”不是“喜欢” “love child”不是“爱子” “love game”不是“爱游戏”
“love seat”不是“爱座位” “lovely and”不是“可爱的和” “made of china”不是“中国制造” “maid of honor”不是“荣誉少女” “maiden horse”不是“专给少女骑的马”
“maidenhead”不是“少女的头” “make”不是“制造” “make a pig of oneself”不是“扮演一只猪” “make an example of one”不是“做(他人学习的)的榜样” “make an exhibition of oneself”不是“自己做个人展”
“make ends meet”不是“结尾处相接” “make eyes at”不是“对…使眼色” “make light of”不是“减轻” “make nothing of”不是“什么都没做” “make of”不是“做”
“make room”不是“造个房间” “make sense”不是“制造感觉” “make suit”不是“做套装衣服” “make herself understood”不是“使她自己听懂” “mama's boy”不是“妈妈的男孩”
“man and boy”不是“男人和男孩” “marry”不是“结婚” “marry”不是“主持婚礼” “marry”不是“通婚” “Marry come up!”不是“来结婚吧!”
“matchmaker”不是“火柴制造工人” “mean business”不是“有意谈生意” “measure one's length”不是“测量某人的长度” “meet one's fate”不是“碰上好运气” “men of millions”不是“好几百万人”
“mercury”不是“水银” “Mercury”不是“水银” “meter square”不是“平方米” “mid-town”不是“中等城市” “milk”不是“牛奶”
“milk and honey”不是“牛奶和蜂蜜” “mill”不是“打磨” “miss”不是“丢失” ”miss“不是“小姐” “mixer”不是“搅拌机”
“money”不是“钱” “money coming out of one's ears”不是“钱从别人的耳朵里来” “money for jam”不是“来买果酱的钱” “moneybags”不是“钱包” “monkey around”不是“围着猴子”
“monkey clothes”不是“猴子服” “monkey money”不是“猴子的钱” “moon”不是“月球” “moonlight”不是“月光浴” “more”不是“多于”
“more”不是“再” “more than”不是“多于” “more than”不是“胜过” “most”不是“最” “mother-to-be”不是“去当妈妈”
“Mr. Right”不是“正确先生” “mug”不是“杯子” “my”不是“我的” “My eye(s)!”不是“我的眼睛” “My foot!”不是“我的脚”
“myself”不是“我自己” “n(基数词)+ of...”不是“其中的几个” “n(基数词)+ something”不是“几个什么东西” “n(基数词)+ too many/much”不是“太多几” “name-drop”不是“掉下名字”
“napoleons”不是“拿破仑一家” “natural historian”不是“自然历史学家” “need”不是“需要” “never-never”不是“决不决不” “newshen”不是“新闻母鸡”
“newsmaker”不是“新闻记者” “next + 星期几[月份]”不是“下个……” “Nice going!”不是“好走” “night-night”不是“很晚很晚了” “no”不是“不是”
“No cards”不是“没有卡片” “no (spring) chicken”不是“不是(春天的)鸡” “No dress.”不是“无衣服” “no great shakes”不是“没有大震动” “No hard feelings!”不是“无生硬的感觉”
[首页] [上一页] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [下一页] [末页] 共有 142012 条记录 页次: 63/1184
Copyright © 1998-2025 poczo.com All Rights Reserved