词汇 | “butter fingers”不是“手上沾黄油” |
释义 |
【例句】My mother seldom asks for my help in washing dishes, for she is very clear that I am a butter fingers. 【误解】我母亲很少要我帮她洗碗,因为她知道我是一个手上沾了黄油的人。 【正确】我母亲很少要我帮她洗碗,因为她知道我笨手笨脚的。 【说明】butter是“黄油”,fingers是“手指”,但是它们连在一起却指“笨手笨脚”、“常常把手中东西掉在地上的人”。这样说是因为沾了黄油的手指又黏又滑,很难把东西抓稳。另外,butter fingers还可以指常失球的选手。 |
随便看 |
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。